Eskiden kanjilerden nefret ederdim ama çizmesi acayip eğlenceli yav.
一 ichi bir
二 ni iki
三 san üç
四 shi veya yon dört
五 go beş
六 roku altı
七 shichi veya nana yedi
八 hachi sekiz
九 kuu veya kyuu dokuz
十 juu on
百 hyaku yüz
千 sen bin
上 ue yukarı
下 shita aşağı
左 hidari sol
右 migi sağ
中 naka iç
大きい ookii büyük
小さい chiisai küçük
月 gatsu ay
日 nichi gün
年 nen veya toshi yıl
早く hayaku hızlı
木 ki ağaç
林 hayashi koru
山 yama veya san dağ
川 kawa nehir
土 tsuchi toprak
空 sora gök
田 ta pirinç tarlası
天 ten cennet
生きる ikiru yaşamak
花 hana çiçek
草 kusa çimen
虫 mushi böcek
犬 inu köpek
人 hito veya jin veya nin insan
名まえ na veya mei veya myo ad
女 onna kadın
男 otoko erkek
子ども ko çocuk
目 me göz
耳 mimi kulak
口 kuchi ağız
手 te el
足 ashi ayak; bacak
見る miru görmek
音 oto ses
力 chikara veya ryoku güç
気 ki ruh
円 en yen
入る hairu veya iru girmek
出る deru çıkmak
立つ tatsu ayağa kalkmak
休む yasumu dinlenmek
先 saki veya sen önceki
夕 yuu akşam
本 hon kitap
文 fumi edebiyat, yazı
字 ji harf
学ぶ manabu çalışmak, öğrenmek
学校 gakkoo okul
村 mura köy
町 machi kasaba
森 mori orman
正 sei veya tadashii doğru
水 mizu su
火 hi ateş
玉 tama top
王 oo kral
石 ishi taş
竹 take bambu
糸 ito iplik
貝 kai midye
車 kuruma araba
金 kin veya kane altın
雨 ame yağmur
赤 aka kırmızı
青 ao mavi
白 shiro beyaz
Bir de ek örnekler
LearnNihongo çok iyi ya...
A
一 ichi bir
二 ni iki
三 san üç
四 shi veya yon dört
五 go beş
六 roku altı
七 shichi veya nana yedi
八 hachi sekiz
九 kuu veya kyuu dokuz
十 juu on
百 hyaku yüz
千 sen bin
上 ue yukarı
下 shita aşağı
左 hidari sol
右 migi sağ
中 naka iç
大きい ookii büyük
小さい chiisai küçük
月 gatsu ay
日 nichi gün
年 nen veya toshi yıl
早く hayaku hızlı
木 ki ağaç
林 hayashi koru
山 yama veya san dağ
川 kawa nehir
土 tsuchi toprak
空 sora gök
田 ta pirinç tarlası
天 ten cennet
生きる ikiru yaşamak
花 hana çiçek
草 kusa çimen
虫 mushi böcek
犬 inu köpek
人 hito veya jin veya nin insan
名まえ na veya mei veya myo ad
女 onna kadın
男 otoko erkek
子ども ko çocuk
目 me göz
耳 mimi kulak
口 kuchi ağız
手 te el
足 ashi ayak; bacak
見る miru görmek
音 oto ses
力 chikara veya ryoku güç
気 ki ruh
円 en yen
入る hairu veya iru girmek
出る deru çıkmak
立つ tatsu ayağa kalkmak
休む yasumu dinlenmek
先 saki veya sen önceki
夕 yuu akşam
本 hon kitap
文 fumi edebiyat, yazı
字 ji harf
学ぶ manabu çalışmak, öğrenmek
学校 gakkoo okul
村 mura köy
町 machi kasaba
森 mori orman
正 sei veya tadashii doğru
水 mizu su
火 hi ateş
玉 tama top
王 oo kral
石 ishi taş
竹 take bambu
糸 ito iplik
貝 kai midye
車 kuruma araba
金 kin veya kane altın
雨 ame yağmur
赤 aka kırmızı
青 ao mavi
白 shiro beyaz
Türkçe | Romanji | Kanji |
Japonya | Nihon |
Japonca | Nihongo |
Kanji | Kanji |
Üniversite | Daigaku |
Tokyo | Tokyoo |
Gramer | Bunpo |
Ben | Watashi |
Anne | Haha |
Baba | Chichi |
|
JAPONCA SAYILAR
| |||
---|---|---|---|
KANJİ | KANA | ROMAJİ | TÜRKÇE |
0 | ゼロ | Zero | 0 |
一 | いち | İchi | 1 |
二 | に | Ni | 2 |
三 | さん | San | 3 |
四 | し, よん | Shi, yon | 4 |
五 | ご | Go | 5 |
六 | ろく | Roku | 6 |
七 | しち, なな | Shichi, nana | 7 |
八 | はち | Hachi | 8 |
九 | きゅう,く | Kyuu, ku | 9 |
十 | じゅう | Juu | 10 |
十一 | じゅういち | Juu ichi | 11 |
十二 | じゅうに | Juu ni | 12 |
十三 | じゅうさん | Juu san | 13 |
十四 | じゅうよん | Juu yon | 14 |
十五 | じゅうご | Juu go | 15 |
十六 | じゅうろく | Juu roku | 16 |
十七 | じゅうなな | Juu nana | 17 |
十八 | じゅうはち | Juu hachi | 18 |
十九 | じゅうきゅう | Juu kyuu | 19 |
二十 | にじゅう | Ni juu | 20 |
三十 | さんじゅう | San juu | 30 |
四十 | よんじゅう | Yon juu | 40 |
五十 | ごじゅう | Go juu | 50 |
六十 | ろくじゅう | Roku juu | 60 |
七十 | ななじゅう | Nana juu | 70 |
八十 | はちじゅう | Hachi juu | 80 |
九十 | きゅうじゅう | Kyuu juu | 90 |
百 | ひゃく | Hyaku | 100 |
二百 | にひゃく | Ni hyaku | 200 |
三百 | さんびゃく | San byaku | 300 |
五百 | しひゃく | Shi hyaku | 400 |
五百 | ひゃく | Go hyaku | 500 |
六百 | ろっぴゃく | roppyaku | 600 |
七百 | ななひゃく | Nana hyaku | 700 |
八百 | はっぴゃく | Happyaku | 800 |
九百 | きゅうひゃく | Kyuu hyaku | 900 |
千 | せん | Sen | 1000 |
二千 | にせん | Ni sen | 2000 |
三千 | さんぜん | San zen | 3000 |
四千 | しせん | Shi sen | 4000 |
五千 | ごせん | Go sen | 5000 |
六千 | ろくせん | Roku sen | 6000 |
七千 | ななせん | Nana sen | 7000 |
八千 | はっせん | Hassen | 8000 |
九千 | きゅうせん | Kyuu sen | 9000 |
万/萬 | まん | Man | 10000 |
十万 | じゅうまん | Juu man | 100000 |
百万 | ひゃくまん | Hyaku man | 1 milyon |
千万 | せんまん | Sen man | 10 milyon |
億 | おく | Oku | 100 milyon |
兆 | ちょう | Chou | 1 trilyon |
LearnNihongo çok iyi ya...
JAPONCA SORU SÖZCÜKLERİ
| |||
---|---|---|---|
KANJİ
| KANA | ROMAJİ | TÜRKÇE |
誰 | だれ | Dare | Kim ? ( normal ) |
何方 | どなた | Donata | Kim ? ( kibar ) |
何 | なん | Nan | Ne? |
何 | なに | Nani | Ne? |
如何 | どう | Dou | Nasıl? |
何れ | どれ | Dore | Hangisi? |
何の | どの | Dono | Hangi? |
何処 | どこ | Doko | Nere, neresi? |
何方 | どちら | Dochira | Hangi taraf, kim, neresi? |
如何して | どうして | Doushite | Niçin? |
どうやって | Douyatte | Nasıl? |
私 – Watashi - vataşi – ben
あなた – Anata – anata - sen
彼 – Kare – kare - o (erkekler için)
彼女 – Kanojo – kanoco – o (kızlar için)
私たち – Watashitachi – vataşitaçi - biz
あなたたち – Anatatachi - anatataçi - siz
彼ら – Karera – karera – onlar (hem erkek hem bayanlar için)
彼女たち – Kanojotachi - kanocotaçi – onlar (kızlar için)
貴方 – anata – erkekler için kullanıldığı gibi bayanlar için de kullanılabilir. Bu kanji genelde roman, mektup gibi eserlerde kullanılır.貴女 – anata – sadece kadınlar için kullanılır. Bu kanji de roman, mektup gibi eserlerde sıklıkla kullanılır.
あなた – anata – genel olarak anata yazmak isterseniz hiragana kullanmanız tavsiyedir. Sıklıkla bu kelime için hiragana kullanılır.
Japonca İsim cümlesinin geçmiş hali
Önceki dersimizde normal isim cümlesi kurmuştuk. Bu dersimizde ise isim cümlesinin geçmiş halini göreceğiz arkadaşlar. Meselaben öğrenciydim gibi. Ayrıca yeni kelimeler vereceğim.
貴方 – anata – erkekler için kullanıldığı gibi bayanlar için de kullanılabilir. Bu kanji genelde roman, mektup gibi eserlerde kullanılır.貴女 – anata – sadece kadınlar için kullanılır. Bu kanji de roman, mektup gibi eserlerde sıklıkla kullanılır.
あなた – anata – genel olarak anata yazmak isterseniz hiragana kullanmanız tavsiyedir. Sıklıkla bu kelime için hiragana kullanılır.
DİLBİLGİSİ:
kanemochi zengin demektir. Aynı şekilde okanemochi de zengin demektir ve okanemochi günlük hayatta daha sık kullanılır.
OLUMLU İSİM CÜMLESİNİN GEÇMİŞ HALİ
özne + isim + deshita(kibar)
özne + isim + datta (normal)
DİLBİLGİSİ:
Deshita, desu’nun geçmiş halidir. Di,dı,dim,dın olarak çevirebiliriz. Datta ise da’nın geçmiş halidir. Bu yazımın ingilizce karşılığı was – were kalıbıdır.
I was a student – watashi wa gakusei deshita – ben bir öğrenciydim.
ÇOK ÖNEMLİ NOT:Datta ile soru cümlesi kurarken sonuna KA gelmez. Bunun yerine datta desu ka kullanılmalıdır.
örnekler
Watashi wa gakusei deshita – wataşi wa gaksey deşita - Ben öğrenciydim. ( kibar )
Anata wa sensei datta - anata va sensey datta – sen ustaydın. ( normal )
OLUMSUZ İSİM CÜMLESİNİN GEÇMİŞ HALİ
özne + isim + ja/dewa arimasen deshita (kibar)
özne + isim + ja/dewa nakatta (normal)
DİLBİLGİSİ:
Olumlu geçmiş zaman isim cümlesine ja arimasen yada dewa arimasen ekleyerek olumsuz yaparız. Ja nakatta yada dewa nakatta normal hayatta kullanılır ve datta’nın olumsuzudur.
Ayrıca yukarıdaki kalıptan normal olanın sonuna isterseniz desu ekleyebilirsiniz. Yani ja nakatta desudiyebilirsiniz. Olumlu geçmiş zaman çekiminde ise desu eklenmez. Yani deshita desu olmaz. Ayrıca olumsuz geçmiş zaman soru cümlesinde de 2 türlü yazım vardır:1 – ja nakatta ka.2 – ja nakatta desu ka. ( daha nazik bir kalıptır )Her ikisi de doğrudur.
Dikkat ettiyseniz yukarıdaki formüllerde sıfatlara yer vermedim. Sıfatlar cümlesinin olumlu ve olumsuz geçmiş çekimi farklı bir yolla yapılır. Basittir ama gene de konumuz olmadığı için burada vermeyeceğim. Sıfatlara gelince göreceksiniz.
örnekler
貴方は学生 じゃ ありません でした。
Anata wa gakusei ja arimasen deshita – Anata va gaksey ca arimasen deşita – Sen öğrenci değildin.
Anata wa gakusei ja arimasen deshita – Anata va gaksey ca arimasen deşita – Sen öğrenci değildin.
車は貴方の物では ありません でした。
Kuruma wa anata no mono dewa arimasen deshita - Kuruma wa anata no mono deva arimasen deşita – Araba seninkideğildi. ( anata no – senin . sonraki dersde göreceksiniz. )
Kuruma wa anata no mono dewa arimasen deshita - Kuruma wa anata no mono deva arimasen deşita – Araba seninkideğildi. ( anata no – senin . sonraki dersde göreceksiniz. )
医者は私 じゃなかった。
İsha wa watashi ja nakatta – işa va vataşi ca nakatta – Doktor ben değildim.
İsha wa watashi ja nakatta – işa va vataşi ca nakatta – Doktor ben değildim.
医者は私 じゃなかったです。
İsha wa watashi ja nakatta desu – işa va vataşi ca nakatta des – Doktor ben değildim.
İsha wa watashi ja nakatta desu – işa va vataşi ca nakatta des – Doktor ben değildim.
医者は私 じゃなかったか。
İsha wa watashi ja nakatta ka – işa va vataşi ca nakatta ka – Doktor ben değilmiydim?
İsha wa watashi ja nakatta ka – işa va vataşi ca nakatta ka – Doktor ben değilmiydim?
医者は私 じゃなかったですか。
İsha wa watashi ja nakatta desu ka – işa va vataşi ca nakatta des ka - Doktor ben değilmiydim?
İsha wa watashi ja nakatta desu ka – işa va vataşi ca nakatta des ka - Doktor ben değilmiydim?
SORU CÜMLESİNE CEVAP VERMEK
DİLBİLGİSİ:
Size sorulan bir soruya cevap verirken evet için Hai, hayır için iie diyebilirsiniz. Bunların dışında sou öyle demektir. Chigaimasu iseöyle değil demektir.
örnekler
Anata wa gakusei desu ka – siz öğrenci misiniz?
hai, sou desu – evet, öyleyim.
iie, chigaimas – hayır, değilim.
iie, gakusei dewa arimasen – hayır, öğrenci değilim.
Yukarıdaki konuşmayı geçmiş zamana çevirisek:
Anata wa gakusei deshita ka – siz öğrenci miydiniz ? ( kibar form dikkat edin )
hai, sou deshita – evet, öyleydim.
iie, sou ja nakatta- hayır, değildim.
iie, gakusei dewa arimasen deshita – hayır, öğrenci değildim.
Arkadaşlar burada dewa arimasen‘den önce mutlaka isim kullanılmalı. En başta demiştik desu’dan önce isim gelir diye. Aynı şekilde desu’nun diğer çekimlerinden önce de isim gelir. Yani iie, dewa arimasen yanlış bir kullanım olur. Ayrıca :
chigaimasen – öyle değil ve chigaimasen deshita – öyle değildi, pek kullanılmıyor. Kullansanız da yanlış değil.
KELİME ÇEKİMLEMEK
Aşağıda bazı sözcükler verdim yanlarında da çekimleri var. Bu derse ait alıştırmada bu tür çekimler yapacağınız kelimeler olacak. Şimdi aşağıdaki kelimelerin normal kullanımdaki olumlu, olumsuz, geçmiş ve olumsuz geçmiş çekimlerini okuyun ve bunların kibar çekimlerini sayfanın altına yorum olarak atın. Bir başkası zaten yazmış diye siz yorum atmamazlık yapmayın.
KELİME ÇEKİMLEMEK
| ||
---|---|---|
KANJİ
| ROMAJİ | TÜRKÇE |
花 | Hana | Çiçek |
花 だ | Hana da | Çiçektir |
花 じゃ ない | Hana ja nai | Çiçek değil |
花 だった | Hana datta | Çiçekti |
花 じゃ なかった | Hana ja nakatta | Çiçek değildi |
車 | Kuruma | Araba |
車だ | Kuruma da | Arabadır |
車じゃ ない | Kuruma ja nai | Araba değil |
車だった | Kuruma datta | Arabaydı |
車 じゃ なかった | Kuruma ja nakatta | Araba değildi |
貴方 | Anata | Sen |
貴方 だ | Anata da | Sensin |
貴方 じゃ ない | Anata ja nai | Sen değilsin |
貴方 だった | Anata datta | Sendin |
貴方 じゃ なかった | Anata ja nakatta | Sen değildin |
A
安い yasui ucuz ( sıfat )
安く yasuku ucuz/ucuzca ( zarf )
早い hayai hızlı (sıfat )
早く hayaku hızlı/hızlıca ( zarf )
楽しい tanoshii eğlenceli ( sıfat )
楽しく tanoshiku eğlenceli ( zarf )
わたしはゆうべうちへ おそく かえりました。
Watashi wa yuube uchi e osoku kaerimashita - Ben dün akşam eve geç gittim
Watashi wa yuube uchi e osoku kaerimashita - Ben dün akşam eve geç gittim
せんせいがじを おおきく かきました。
Sensei ga ji wo ookiku kakimashita – Öğretmen kelimeyi büyükçe yazdı.
Sensei ga ji wo ookiku kakimashita – Öğretmen kelimeyi büyükçe yazdı.
昨日の晩アキラはよくねました。
Kinou no ban Akira wa yoku nemashita - Dün akşam Akira iyice/iyi uyudu.
Kinou no ban Akira wa yoku nemashita - Dün akşam Akira iyice/iyi uyudu.
静かな shizuka na sessiz ( sıfat )
静かに shizuka ni sessiz/sessizce ( zarf )
簡単な kantan na basit ( sıfat )
簡単に kantan ni basit/basitçe ( zarf )
KANJİ
|
ROMAJİ
|
TÜRKÇE
|
---|---|---|
時間の副詞 | jikan no fukushi | Zaman zarfları |
昨日 | Kinou | Dün |
今日 | Kyou | Bugün |
明日 | Ashita | Yarın |
今 | İma | Şimdi |
そのとき | Sonotoki | O zaman |
後で | Atode | Sonra |
今夜 | Konya | Bu gece |
ただ今 | Tadaima | Tam şimdi |
昨夜 | Sakuya | Geçen gece |
今朝 | Kesa | Bu sabah |
来週 | Raishuu | Gelecek hafta |
すでに | Sudeni | Zaten, çoktan |
最近 | Saikin | Son zamanlarda |
すぐに | Sugu ni | Yakında |
今すぐに | İma sugu ni | Hemen, derhal |
まだ | Mada | Henüz, hala |
前 | Mae | Önce |
場所の副詞 | Basho no fukushi | Yer zarfları |
ここ | Koko | Bura, burası |
そこ | Soko | Şurası |
あそこ | Asoko | Orası, karşı |
どこでも | Doko demo | Her yer |
どこか | Dokoka | Herhangi yer |
家 | Uchi | Ev |
離れて | Hanare te | Uzak |
外で | Soto de | Dışarısı |
方法の副詞 | houhou no fukushi | Hal zarfları |
とても | Totemo | Çok |
かなり | Kanari | Oldukça, epey |
相当に | Soutou ni | Güzel, hoş |
本当に | Hontou ni | Gerçek |
速く | Hayaku | Hızlı |
よく | Yoku | İyi |
激しく | Hageshiku | Zor |
素早く | Subayaku | Çabuk |
ゆっくり | Yukkuri | Yavaşça |
注意深く | Chuui bukaku | Dikkatlice |
わずかに | Wazuka ni | Zar zor, güçbela |
大方は | Ookata wa | Çoğunlukla |
ほとんど | Hotondo | Neredeyse |
絶対に | Zettai ni | Kesinlikle |
一緒に | İssho ni | Beraber |
独りで | Hitori de | Yalnız tek |
回数の副詞 | Kaisuu no fukushi | Sıklık zarfları |
いつも | İtsumo | Her zaman |
しばしば | Shibashiba | Sık sık |
通常 | Tsuujou | Genellikle |
時々 | Tokidoki | Bazen |
たまに | Tama ni | Ara sıra, bazen |
めったに | Metta ni | Nadiren |
まれに | Mare ni | Nadiren, syerek |
決して | Kesshi te | Asla, Hiçbir zaman |
kanji | romaji | Türkçe |
一月 | ichi gatsu | ocak |
二月 | ni gatsu | şubat |
三月 | san gatsu | mart |
四月 | shi gatsu | nisan |
五月 | go gatsu | mayıs |
六月 | roku gatsu | haziran |
七月 | nana gatsu | temmuz |
八月 | hachi gatsu | ağustos |
九月 | ku gatsu | eylül |
十月 | juu gatsu | ekim |
十一月 | juu ichi gatsu | kasım |
十二月 | juu ni gatsu | aralık |
月曜日 | getsuyoubi | pazartesi |
火曜日 | kayoubi | salı |
水曜日 | suiyoubi | çarşamba |
木曜日 | mokuyoubi | perşembe |
金曜日 | kinyoubi | cuma |
土曜日 | doyoubi | cumartesi |
日曜日 A Learnihongo'ya döndü bura iyice... Neyse, yarın yazarım bunu... ASIL YAZACAĞIM GÜN
Geldi sonunda...
Aslında, bu önceden de yaptığım bir şeydi (Daha önce yazma işi)
Neyse...
Ama hepsi genel yazılardı.
Neyse...
Son iki ders boştu bir gün ama boş boş okulda durduk, gelemedik eve...
Neyse, bunu yayınlayayım da...
Asıl yazacağım sonraki sayıda...
| nichiyoubi | pazar |
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder